L
LIBRETO Y LA MEMORIA
Por
lo pronto quien se aprende la letra de su personaje sin aprenderse el
resto del libreto tendra como resultado seria fallas de continuidad
en la inte-relacion con el otro actor y su texto, actualmente muchos
actores jóvenes lo hacen hay teatristas que en un comienzo jamas
habian leido un libro , pero gracias al teatro no solo han leido
varios si no tambien hasta los han memorizado en forma completa con sus
puntos y comas y algunos sin tecnica.
TÉCNICAS
Cada
actor tiene una forma distinta de memorizar. Una forma es que , al
costado del texto de los libretos se anoten en poquisimas palabras
la intención propuesta en cada bloque , luego en cada linea de
texto, ya sea del que la lee o del otro, se sintetiza nada mas
que con una sola palabra. De esa manera es mas facil
memorizar todo el libreto. Hay otros que graban en cassette la
lectura de reconocimiento del texto que hacen los grupos, antes del
primer ensayo y tras un constante repetir la grabacion, queda en el
cerebro.
Otros
marcan su texto con tinta trasparente y repiten su texto como
loros sin tener en cuenta lo que debe decir el otro , y solo esperan a
que el otro se calle la boca para tirar su texto. Actualmente los grupos
mas desarrollados aplican la tecnica de ensayar en base a las
intenciones en los bloques diferenciados en el texto, sin que
los actores estudien la letra , de esta manera terminan casi sin
saberlo, diciendo la letra del texto, eso sucede aproximadamente a casi
1 mes y medio despues del primer ensayo.
DE
LA EDAD DE LAS CAVERNAS
los
que tienen experiencia utilizan manejo de la letra de un modo parecido
en donde la letra tiene que aparecer sola , pero hay que saber hacer
eso. Cada vez que voy a un pueblo o una ciudad siempre me meto en
algun teatro o centro cultural y hablo con los actores o directores y
hasta tambien pido presenciar alguna clase . He notado que hay muchos
directores que se la dan de progre y dicen que la letra tiene que salir
sola, pero no hacen nada al respecto a mi me ha tocado en alguno
oportunidad alguno de ellos . Es muy facil decirlo pero hay muchos
actores que no lo entienden y menos aun cuando sobre el final el
director solicita saber la letra al dedillo sin haberles dado ni tecnica
ni ejercitacion de trabajo sobre la letra .Hay otros directores que solo
les importa que actor diga la letra como loro porque para ellos la letra
es palabra de Dios Tambien hay grupos que dicen la letra no solo en los
ensayos si no tambien en las funciones propiamente dichas ,utilizando el
sistema televisivo, es decir con un apuntador en forma constante.
A
FALTA DE LETRA
La
juventud argentina hoy, ademas de la balabra "Boludo" o
"Bolu" tiene poco vocabulario para entender y /o entenderse ,
a veces me cuesta explicarles lo que significa "concentracion"
y "relajacion" si les hablo de tus palabra que mencionas en el
ultimo foro tales como, proceso interno ,asociación sensorial
,transcurso dramático, es como si les hablara en chino basico . Tengo
que optar por el ejemplo de la accion .
EL
TEXTO QUE ACUDE SOLO
Carlos
Ianni prestigioso teatrista, que dirige y brega por el teatro
latinoamericano a traves del foro del Celcit cuenta su experiencia de
trabajo con los actores. Según su metodología con la que conduce
a los actores (ergo, a los talleristas idem la palabra es la
consecuencia natural y lógica de la acción que llevan a cabo. Si
tienen claras las acciones a realizar, el texto acude solo, sin mayores
dificultades.
NO
IMPORTA LA TECNICA
Luis
Rivera López dice que el tema texto Es cosa de segundo año
de aprendizaje y es algo fundamental que constantemente olvidado es por
muchos directores, lo que produce muchas veces espectáculos con fallas
técnicas graves. En la medida que lo que queda memorizado es el proceso
interno del personaje, el pensamiento y la asociación sensorial del
transcurso dramático, el texto es tan importante de ser memorizado como
el tomar el café con la mano derecha o sentarme a la mesa en la silla
de la izquierda. Realmente la técnica de memorización es algo tan
superficial al hecho teatral como individual y es absolutamente
indistinto cómo se haga. Lo importante es qué se haga después con
él.
UNA
FORMA DE PROCESO
Laura
Quagliozzi No puede creer que algunos actores sigan con la historia de
saber solo su parte y piensa que los que lo hacen no son actores o
estan en camino a serlo pero en su camino no encuentra buenos
maestros/directores. Dice que Eso es inconsebible para la escena, para
el teatro, eso no es teatro, es como que hoy le dijeran que todavía
trabajan con apuntador entre patas. Es partidaria en pensar que no hay,
para el actor, una técnica unica, universal o mejor para ese trabajo de
consolidar un personaje, dado que a cada persona le servirá mejor una
técnica que otra. Es por ello que admira tanto el trabajo del director,
puesto que no solo tiene que llevar a escena la obra, sino que además
debe consolidar y unificar esas técnicas diferentes de cada uno de los
actores y encontrar una común a todos ellos y que encima también
exprese lo ese director quiere. Ella acepta que un actor aprenda el
libreto de memoria pero no que solo se aprenda lo que el deba decir . En
su grupo hace tiempo que implementan la idea de solo
estudiar las situaciones, el espírtiu del texto, analizan los
quiero de los personajes, el orden de las escenas, y todo esto mechado
simultaneamente con ejercicios de incorporación del personaje;
luego el director los hace subir al escenario y
comienza la obra. Y todo fluye, sobre todo el texto. Una vez que
tienen armado, lo que el llama el cuentito (es decir el texto
espectacular) machacan el personaje, hilando fino. Sólo un tiempito
antes del estreno vuelven a leer el texto y tratan de respetar algunas
cosas que en el proceso quedaron olvidadas y que son bellas. , esto no
significa que debe dejarse de lado el texto, al autor. Hay que estudiar
el texto, pero de otra manera, el texto es necesario para contar la
historia, a no ser que se tenga toda la intención de hacer una
creación colectiva o versión libre.
TECNICA
O NO TECNICA ESA ES LA CUESTION
Paula
López Macché se pregunta cual es su tecnica y tiene dudas de
saber si lo que hace es una tecnica como asi tambien si eso es un estado
de irresponsabilidad , porque aduce que la letra siempre me
“sale sola” (después de algunos ensayos, claro). Recuerda que su
director dice siempre que hay que tener incorporada la acción tanto en
la mente como en el espíritu, porque así el actor nunca se va a
olvidar la letra. Esto es ideal para los actores que tienen memoria
pesima , esto de saber “lo que tiene que hacer” le sirve mucho,
incluso para interpretar monólogos . De esto se disparan muchas
otras preguntas .¿Hay que enaltecer o desacralizar el papel del texto,
o es bueno, como en la mayoría de los casos, mantener un “justo
medio”?
PROCESOS
MODERNOS
Normalmente
el actor se encuentra por primera vez con un texto teatral cuando el
director o productor le propone el papel y espera a que el actor
acepte. Muchos actores reiteradas veces cuando les gusta el papel lo
primero que dicen es "Apenas lo Lei quede fascinado/a" .
Y
en muchos casos, es la verdad, y ese primer encuentro tal como el
primer amor , casi siempre resulta inolvidable. Internamente quedan
palabras muy retenidas en la mente. Es porque se produce una luna de
miel entre el texto y el actor donde todo es maravilloso, hasta que
comienzan los ensayos .
El
proceso siguiente es mas discutido y mas variado. Algunos
directores se sientan en una mesa o sobre el escenario con sus
actores .Cada uno lee el texto, para el reconocimiento o
relacion de su personaje con el resto de los personajes en
la obra. En algunos casos el director aprovecha ese momento para
explicar al actor detalles sobre la forma de expresarlo, timbre de voz
o crea una imagen de la puesta para que el actor se ubique. Muchos
actores dicen que este tipo de procesos deberia repetirse cada 3 o
cuatro ensayos porque creen que es una buena forma de retener la
letra. Pero la directores que aplican procesor "modernos"
piensa que con una sola vez que se haga este proceso, es suficiente, y
el resto tiene aparecer a partir del juego teatral o con los
trabajos actorales que el director debe hacer con el grupo .Hay otros
que directamente eliminan ese proceso de la primer lectura en grupo.
En
la mayoria de los casos, a los actores se les pedimos que no lean el
texto, al proponerles la obra se los entusiasma contandoles
una sinopsis del tema agregando la vision de la puesta. Luego de
jugar reiteradas veces para buscar el personaje durante un mes de
ensayos, se continua luego con "improvisaciones
dirigidas" hacia lo que el texto dice, se divide el texto en
varios bloques y se trabaja sobre cada bloque . Este segundo
proceso finaliza a los 60 dias aproximadamente cuando los actores
toman por primera vez los libretos y se dan cuenta que el texto no
difiere mucho de lo que ellos improvisaron segun las premisas de
la direccion .
RESPETAR
LA LETRA O NO RESPETAR ESA ES LA CUESTIÓN
Uno
de los dilemas con los que se encuentra un director es sobre si respetar
o no la letra. De César Brie de Bolivia prefiere no respetar los
textos. Aun habiendo otras propuestas cambia algunos textos con
gratitud porque considera que Escribir es hermoso. El teatro vive en la
escena y el texto es parte de ese proceso, y por lo tanto puede
cambiarse. Todo procedimiento puede ser válido a la luz de lo que sale
al final. Brie confiesa haber visto obras "respetadas "
en sus textos, y ser puestas en escena lamentables y otras
"respetadas" que terminaron siendo maravillosas. Pero tambien
ha visto obras "no respetadas" ser lamentables y otras
"no respetadas" extraordinarias. El procedimiento no garantiza
el resultado. Lo garantiza el talento la sensibilidad y el trabajo que
se realizan. De todos modos hoy respetar al autor es también
pagarle sus derechos, comunicarse con él, agradecerle su participación
y su trabajo.
Alejandro
Sáenz de San Fernando, Buenos Aires, Argentina, muchas veces ha
discutido el tema sobre el texto a representar . Considera que un
autor estuvo mucho tiempo pensando una palabra que en cinco segundos se
borra de un plumazo, no merece tal afrenta. y si el autor está vivo y
es accesible, contarle y consultarlo Por otra parte no se debe
estar en contra de la propiedad privada de los medios de producción y a
favor de la propiedad intelectual.
LA
MUSICALIDAD DEL TEXTO
José
Ignacio Serralunga de Santa Fe, Argentina ha leído opiniones de
autores y ha tocado el tema con colegas, descubriendo una amplia -no
excluyente pero sí importante - coincidencia en el aprecio que se
siente por la musicalidad, el ritmo, la sonoridad de las palabras con
que se escribe una obra. Es común -que sobre un texto escrito- que el
actor encuentre palabras más afines a su sentir, más comunes a su modo
de expresión habitual, y que haga fuerza para amoldar el texto original
a su propio decir que al del autor . En esos casos -y dando por sentado
que no se altere el sentido de la obra- el autor sufre más la pérdida
del sentido musical del texto que otra cosa. Advierte que tambien puede
haber otras formas de modificacion del texto sin necesidad de modificar
la palabra y que puede estar dada a traves de la intención, el
tono, el significado de cada palabra u oración y las imágenes que para
cada uno puedan despertar
EL
RESPETO A LA CREACION
Ana
Magnabosco de Montevideo, Uruguay) considera que como autora
teatral EL TEXTO PUEDE CAMBIARSE, el autor es sólo una de las
piezas del equipo que conforma una puesta teatral. Digamos que es el
punto de partida. Incluso los clásicos como Lorca pueden cambiarse. El
asunto radica en un tema de RESPETO, palabra ésta como en desuso en
estos tiempos. Por ejemplo, si el texto de Lorca ha registrado CAMBIOS
que hacen a la puesta o a la nueva lectura que hace de el un grupo,
ésto debería constar sí o sí en el programa. Creo que lo mismo debe
suceder cuando el autor es un contemporáneo y más cuando está tan a
mano, como en la actualidad con los medios electrónicos. A veces el
autor vive en el mismo país o en la misma ciudad y ni se entera que
están "usando" su texto. En su Taller de Dramaturgia,
Magnabosco propone a los nuevos escritores una actitud ABIERTA del
autor, con respecto a las propuestas del resto del "equipo"
teatral. En ocasiones pasa que faltando ese ingrediente del RESPETO
sobre la CREACION intelectual ajena, se compite por enmendarle la plana
la autor y se termina traicionando la obra. En otras, el autor percibe
que el director o los actores quieren decir o hacer otra cosa. Hubo
casos que ante el planteamiento de infinitos cambios han contestado:
¿por qué no la escribís vos? En síntesis: cada texto como UNIDAD de
ARTE, respira un aire propio, con el sello de un creador. Se pueden
cambiar palabras, cortar, suprimir, etc. pero nunca al punto de
cambiarle el alma. Esta falta de valores, que no debería darse entre
ARTISTAS, ha llevado a que muchos colegas teman volcar su obras a
bibliotecas electrónicas o darlas por este medio. Se han constado casos
en que se le cambia el título a una obra (a veces ni siquiera el nombre
de los personajes) y se apropian de ese texto para quedarse con los
derechos de autor. Y esto ya es ROBAR, sin atenuantes.
|
jueves, 1 de diciembre de 2011
La letra y sus tecnicas.
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario